05 March 2008 / Wednesday 05 March 2008 / Wednesday

牛腸茂雄 Shigeo cow intestines

Filed under: Photograph , Book , Museum , Art — argyle street tea room @ 19:31:49 Filed under: Photograph, Book, Museum, Art - argyle street tea room @ 19:31:49

gocho.jpg

技術に頼っていたり、流行りだったり、スタイリッシュだったり。 If you rely on technology, or very trendy, or very stylish.
そういった表現物は世の中にたくさんあるけれど、それとは違う視線の延長線上にある芯がしっかりしていて決してぶれない普遍的なものに子供の頃から憧れを持っていた。 Such representation, but a lot of stuff in the world that it is a different line of sight is an extension of the core is solid and has never in its steadfast universal desire to have children.
換言するとそれはふつうで永遠で精神的に深みのあるものと云えるのかもしれない。 In other words, it is usually the eternal, spiritual and deepen the chatter might be云.
牛腸さんのコンポラ写真は、ぼくにとってまさにそれで、普遍的な深い美しさがそのモノクロームの中にいつもある。 KONPORA photo of a cow's intestines, so just for me, a deep universal beauty in the usual monochrome. いたって日常的な光景にそのなまなざしを淡々と傾ける姿勢に深い永遠性を感じる。 ITATTE daily spectacle for the eyes and tilt indifferent attitude with a deep sense forever. 彼の写真へのピュアな態度が、あるいは幼少時に患った病と闘い続けていたという事実が、ぼくには捕まえきれそうでつかめない永遠の一瞬を切り取らせているのだろうか。 His attitude is a picture of pure, disease or ill during his childhood and his long struggle with the fact that, I caught a piece of eternal moments in TSUKAMENAI so we have trimmed?

“Punk is attitude, not style.” "Punk is attitude, not style."
ジョー・ストラマーがかつてそう語ったように、本質はスタイルには宿らない。 SUTORAMA Joe once said that, as the essence of style宿らない.

わたしいまめまいしたわ 」現代美術にみる自己と他者東京国立近代美術館 "I am now of dizziness." Contemporary art and others see self-Tokyo National Museum
2008年01月18日(金)~2008年03月09日(日) January 18, 2008 (Friday) through March 9, 2008 (Sunday)
http://www.momat.go.jp/Honkan/Self_Other/index.html http://www.momat.go.jp/Honkan/Self_Other/index.html

《写真》牛腸茂雄 “SELF AND OTHERS” 1994(未来社)より "Photograph" cow bowel Shigeo "SELF AND OTHERS" 1994 (未来社) from

コメント (0) » Comments (0) »

この記事にはまだコメントがついていません。 This article will not comment on them.

コメントRSS トラックバックURI Comments RSS Trackback URI

コメントをどうぞ Please comment