panda
「パンダと一緒にいると、つい微笑みたくなっちゃうよ。そういうクルマだと思わない? 僕が意図していたのは、そういう生活を明るくしてくれるクルマだったんだ。」シンプルでほんとうにいいクルマです。
ジョルジェット・ジウジアーロ Giorgetto Giugiaro
Labels: design, fiat, Giorgetto Giugiaro, panda, イタリア, ジョルジェット・ジウジアーロ, パンダ, フィアット, 伊, 車
「パンダと一緒にいると、つい微笑みたくなっちゃうよ。そういうクルマだと思わない? 僕が意図していたのは、そういう生活を明るくしてくれるクルマだったんだ。」シンプルでほんとうにいいクルマです。
ジョルジェット・ジウジアーロ Giorgetto Giugiaro
Labels: design, fiat, Giorgetto Giugiaro, panda, イタリア, ジョルジェット・ジウジアーロ, パンダ, フィアット, 伊, 車

Labels: art work, cd, design, pitchtuner, riding the fire, ピッチチュナー

"trainspotterinc.com" features some of the best art & design talent from around the world.http://trainspotterinc.com/
"trainspotter" は、世界中から集めた best なアート、デザイン、写真を特集するウェブサイト。
Labels: argyle street tea room, art, design, polaroid, trainspotter, trainspotterinc.com, web, デザイン, ポラロイド, 写真



Labels: 2008, A3, A6, argyle street tea room, CALENDAR, color, design, polaroid, poster, アーガイル, カレンダー, グラフィック, デザイン, ポスター, ポラロイド, ミシン
ときどき思い出したように、チケットショップに立ち寄る。ロードショーやコンサートのチケット、あるいは格安航空券がお目当てじゃなくて、目的は単純に切手。古い切手を探してる。「実用的なものが美しいというのは間違っている。美しいものこそ実用的なのだ。」
Labels: design, photograph, polaroid, stamp, 切手

「単純に簡単に明瞭に。」ガムテープ文字を操る佐藤さん。やっぱり反則だけど、それはデザイナーの正しい視線。眼から鱗、いやいや気持ちがよいほどスカッと一本を取られた感じ。
「伝えるためには、やっぱり手間を掛けなきゃいけない。」
【ガムテープで案内文字を作る佐藤修悦さんと修悦体・修悦文字について】
http://trio4.at.infoseek.co.jp/life/
(写真:上記サイトからの転載)
Labels: design, font, graphic design, デザイン, 書体
クラブイベントのお知らせです。Botanica Afterhours
"botanica" is back... for one night only in Los Angeles.
late night afterhours saturday - sunday morning
august 25th 2:30am -6:30am
dj: wayne lyons and lars behrenroth
deep house music event in a beautiful setting,
very late at night / early morning.
Labels: design, event, flyer, graphic design, photograph, polaroid, sx-70, フライヤー
ヘルベチカ helvetica というタイプフェイスはひときわ美しい。
"helvetica" A Documentary Film by Gary Hustwit
http://www.helveticafilm.com/
Design Museum London
"50 Years of Helvetica"
http://designmuseum.org/exhibitions/2007/helvetica
MoMA The Museum of Modern Art
"50 Years of Helvetica"
http://www.moma.org/index.html
Linotype.com
"Helvetica NOW Poster Contest"
Helvetica: Homage to a Typeface
*画像は film "helvetica" より
Labels: design, film, helvetica, typeface, typograph, タイプフェイス, タイポグラフ, ヘルベチカ, 書体

Labels: design, graphic design, wedding, ウェディング, ウェルカムボード, デザイン, 披露宴, 結婚式

素材 : コットン100%/無漂白/生地厚
サイズ: 縦36cm×横37cm×底マチ11cm (10L)
お問い合わせ: shop@argyle-street.com
Labels: design, eco bag, ecology, graphic design, shop, エコバッグ, デザイナー
ヘアサロン、レイズガーデン。Ley's Garden
横浜市港南区丸山台1-2-1 京急シティ上永谷Lウイング2F
045 849 1387 :telephone
Labels: design, graphic design, hair salon, ley, logo, print
横須賀線の踏切のそばの雑貨屋の前に置かれた鉢植のミドリ。Labels: design, photograph, polaroid
Jaune de Naples(ナポリの黄色)
Miel(ハチミツの色)
Apricot(アンズの色)
Brique(レンガの色)
Marron chaud(焼きぐりの色)
Cafe(コーヒー色)
Pain brule(こんがり焼きのパンの色)
Labels: design, photograph

Labels: book, design, photograph
Labels: design, photograph
♪playlist:
first of the microbe hunters / stereolab
Labels: design, photograph
♪playlist: sonic flower groove / primal scream
Labels: design, photograph
Labels: design, photograph
Labels: design, photograph
Labels: design, photograph
Labels: design, photograph
Labels: design, photograph
Labels: design, photograph
Labels: design, photograph
Hello, new year 2007
Labels: design

よかったら、あたしが焼いた温かいロールパンを食べて下さい。
ちゃんと食べて、頑張って生きていかなきゃならんのだから。
こんなときには、物を食べることです。
それはささやかなことですが、助けになります。
Labels: design, photograph

「女性は眼と首。」
と言ったのは、ファッションフォトの帝王 リチャード・アヴェドン Richard Avedon。
マックス・マーラ Max Mara の美術展の巻き4つ折ブローシャー。
グリッドを丁寧につかっての、心地よく安心のグラフィックス。
表紙のモデルフォトは、そう、リチャード・アヴェドン Richard Avedon の手によるもの。
眼には Catch Light。首をやさしく包むコートのフォルム。すこしだけ現れている右の首のライン。そして、正面・白バック。
ヒトは称してこう云う、ポートレイトの詩人と。
この上なく美しい写真だと、ぼくは思う。
「花」にたとえた彼の冒頭のセリフ。仄かに美しい匂いがする。
Labels: design, photograph

橋本治の『人はなぜ「美しい」がわかるのか』によると、過去に(記憶が曖昧な幼少期もふくむ)経験した美しいと思われたものが、そのヒトの美しさの基準になる、と。
もしかしたら、この紅型の色彩は、ぼくの遠い、記憶が曖昧なころの原風景なのかもしれない。
強い太陽の日差しに決して負けない明るく強い色彩。
海、花、空、土。とりまくさまざまな自然に、寄り添うように溶け込む美しい色。
Labels: design, photograph

今年の argyle street tea room の目標は「継続」。
これからはじまる一年、いろんなことを、続けていこうと思っています。
好きなことで、身近な簡単なことからも。
Polaroid 600フィルムを一年分たくさん買い込んできました。
とりまくすべての継続をしっかり保ち、次への土台にしたい。
そして、それを繋げていきたいと思っています。
青い空。
ほかには誰もいないサトウキビ畑で撮ったポラです。
空に浮かぶ矢印の雲が、しっかり上を向いている。
そして、海から吹いているやさしくおだやかな風が、背中をそっと押してくれる風が、ぼくには見えます。
Labels: design, photograph

christmas card for hair & beauty salon "ley"
Labels: design

アーガイルのフルーツシール・カレンダー「world wide wonderland」が、人気ですー
海外からの問い合わせが多くてうれしい状況です。
昨日も、ロンドンとトロントにエアーメールでカレンダーを送りました。
このニュアンスを共有できるのって、とても楽しく愉快なこと。
甘くフレッシュな果物が、世界中のあらゆる場所に航空便(あるいは船便)で毎日届けられる。そして、市場やスーパーを経て、食卓に色とりどりに並ぶ。
ある意味、designもだね。
世界はちゃんと繋がっている。
まだ、 [cal:2007] sehr sonntag! とも在庫があります